中国证券报首页 > 理财生活 > 读书空间
《偷书贼》:以温情抵抗残酷
发布时间: 2007-10-29 14:52 字体: 放大 缩小 还原

《偷书贼》,(澳)马克斯·苏萨克著,孙张静译,南海出版社2007年8月版,25.00元。


  

《安妮日记》,(德)安妮·弗兰克著,宁瑛译,北京十月出版社2006年1月版,16.00元。



  故事刚开始的时候,九岁的莉赛尔在火车上看着小弟弟死去,她和妈妈在凄冷的小站下了车,在大雪中静静地将他埋葬。这对母女在寒冬中的以分离为终点的旅途如此绝望,让人的心和她们一起凉透了。从死神的口中讲出的这个故事就这样以一种彻骨的悲伤开始了,让我忍不住为这个小姑娘此后的命运担心,忍不住为接下来的阅读担心。但读完了整个故事之后,我松了口气,这本名为《偷书贼》的小说其实讲的是一个关于希望和爱的故事,尽管讲故事的人是死神。

  这是由一个澳大利亚作家写的有关纳粹德国的小说,因此它注定和德国作家们痛楚苦涩心绪复杂的叙述不同,他没有作为德国人为那段历史必须承受的耻辱感,因此他的故事也更简单更纯粹些―――是非分明,善恶易辨。

  莉赛尔来到了养父母的家里开始了自己的另一段人生。开始的时候莉赛尔的命运仍然让人揪心,脾气暴躁的养母刚出场的时候看起来是个典型的黑心后妈。但作家毕竟仁慈,他让莉赛尔得到了一个面恶心软的养母,和一个比任何父亲都更爱她的养父汉斯。在他们生活的那个小镇上,善恶之间界线分明,莉赛尔的养父母和她最好的朋友鲁迪一家,无疑是善的代表,而糖果店那位必须先得高呼“万岁,希特勒”才能开口买糖的迪勒太太夫人,则是恶的象征。这种分明让这个故事易读好看然而却失之简单,事实上,这更像是一本写给孩子看的书。

  作家的意图多半并非如此。可以看出,这本书是要在纳粹德国残忍而荒谬的时代氛围中表现人对善的坚持,对忠诚、道义等等所有美好品质的坚持。然而我想或许是因为澳大利亚与德国之间的距离,或许是因为作家32岁的年纪,或许是因为作家本身的善良,《偷书贼》的故事里即便是最悲惨的时刻也充溢着脉脉温情,这种无处不在的温情虽然常常能让阅读者热泪盈眶,但其实大大削弱了故事的力量,让苦难显得不那么有力,让苦难中的坚持显得不那么可贵。而且我也不明白,这本书为什么会叫做《偷书贼》,说到底,这个故事里书并没有那么重要,莉赛尔也算不上什么偷书贼。

  尽管如此,这本书仍然讲了一个好故事,而且讲得相当巧妙――让死神从一个俯瞰的角度叙述。这样的角度可以让故事更加自由地展开,就好像一个具有超级广角和超级变焦功能的镜头,可以从几千米的高空俯拍的全景一下推进到莉赛尔的脸部特写,可以从结局闪回到开始。在最后那次摧毁一切的轰炸中,死神就是这样带着我们从高处看到了所有人的命运,最后才落回到了莉赛尔的身上,看着她经历生命中又一次与亲人分离的悲伤时刻。

  而且,虽然我对泛滥的温情心存疑虑,却仍忍不住在阅读过程中屡屡被打动。充沛的细节和细致入微的描写,让人很容易被带入了故事人物的情绪当中。莉赛尔和鲁迪两小无猜的纯真,以及和躲藏在地下室的犹太人马克斯的情谊,都显得特别令人信服。

  简单地说,如果你希望了解纳粹德国,了解纳粹德国背景之下的德国人,恐怕《偷书贼》并不是一个好的选择。但如果你和作家一样,相信温情可以抵抗世界的残酷,如果你只是想看一个感人的好故事,那这本书肯定不会让你失望。(南方都市报)

 
发表评论】【查看评论
 相关文章:
  ·专访迈克·翁达杰 (10-29 15:02)
  ·杨天石:完全骂倒蒋介石是违背历史真实的 (10-29 15:01)
  ·克洛代尔:撕下罗丹这张标签 (10-29 14:58)
  ·老子的生态智慧及其现代意义 (10-29 10:34)
  ·《最后的大佬》:教我们如何控制自己的欲望 (10-29 10:33)
  ·方德万:放宽抗战史的界限 (10-29 10:29)
  ·揭秘《西游记》唐僧师徒的原型 (10-26 09:16)
  ·吾讲斯美:无心之失 (10-26 09:13)
 
  公司资料检索
  新闻检索
  频道精选
[期货]

棕榈油期货全线涨停 玉米主力合约涨停

[保险] 交强险理赔可能调整 投连险宜长期持有
[外汇] 本币中间价破7.48 英镑兑美元强势盘整
[基金] 揭秘基金做高收益的3条“暗”道
[房产]

让经适房用得其所 强进民宅理当守法

[评论] 阻挡开车欲而不是购车欲 房子卖得贵吗
[银行] 跨国并购新高潮 金融控股成发展路径
[生活] 长三甲残骸按预订坠落 股市投资三"wu"
[港股] 资金涌入 港股再创新高 H股压力渐显现
[国资]

官办投资基金:地方国资委新角色?

[产权] 罗西尼表整体转让 信达转让莲花债权
[机构]

半数期货公司券商控股 赵正斌被判15年

  24小时新闻排行
网站建设的数据依据,市场推广的得力助手